Altérité, identité et représentations de l’Autre dans un contexte plurilingue. Le cas des chroniques du Quotidien d’Oran

Abstract

Abstract : This article concentrates on the relation between self-identity compared to media identity (media stereotype) of the other in the chronicles of Le Quotidien d’Oran “RainaRaikoum” OF KamelDaoud and “Tranche de Vie” of El-Guellil. “It’s the confrontation of the other which makes emerge the identity, makes it exist and externalize it” (Liapiansky, 1993:36). The press maintains with his readers certain relation based on several conceptions of reality. The process of selection, of framing and production of information and the staging of events leads to the development of the media reality different from the socialreality. Résumé : Notre travail porte sur le rapport entre l’identité de soi par rapport à l’identité médiatique (stéréotypes médiatiques) de « l’Autre » dans les deux chroniques du Quotidien d’Oran : « Raina Raikoum » de Kamel Daoud et « Tranche de Vie » d’El-Guellil. C’est la confrontation de l’autre qui fait émerger l’identité, la fait exister et l’extériorise » (Lipiansky, 1993).La presse entretient avec ses lecteurs certaines relations relevant de plusieurs conceptions de la réalité. Le processus de sélection, de cadrage et de production de l’information et la mise en scène des événements mènent à l’élaboration d’une représentation de la réalité médiatisée, fréquemment différente de la réalité sociale.

Description

Citation

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By